Het is een drukke dag vandaag. Ellingmanns trouwste bondgenoot legt de laatste hand aan A hundred shades of white van Preethi Nair (binnenkort onder de titel Honderd tinten wit in uw boekhandel), en hijzelf buigt zich over het tweede deel van Céret de Toros, het verhaal over het stierenvechten in Zuid-Frankrijk, waarin Ellingmann in een nachtclub is beland.
Maar ook u hebt het druk! Want morgen is de laatste dag dat u uw vertaling van Poe's gedicht 'Alone' aan mij op kunt sturen.
Alles op het laatste moment!
ik laat dat soort klussen alijd en graag over aan degenen die dat kunnen. het resultaat zal ik met plezier bekijken. (en er een tekeningetje bij maken?)
ivet (URL) - 24 November 2003
Bij deze mijn inbreng, zie http://www.ellingmann.com/pivot/entry.ph..
Roel (URL) - 24 November 2003
Alles op het te late moment, ik kan nog niet eens dichten. Laat staan vertalen!
man (URL) - 24 November 2003
@ivet: ja, daar ben ik het helemaal mee eens! Laat een ieder doen waar zij/hij het best in is. Dan zal ik een passende foto uitkiezen, of wellicht jouw tekening, voor op het omslag van het boek met de beste vertalingen van 'Alone'.
Florrie C. Snorring - 24 November 2003